1  

雖然綸爺已經在台灣待了幾十年了,但...濃濃的外省口音
是阿綸永遠都無法突破的障礙...

 2  

雅修?
這不是金庸還是古龍會用的名字嗎?

 3  

阿綸真的猜了很久...但真的猜不出來
所以...只好放棄





4  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5  

6  

好吧...
看來我真的沒有當翻譯的潛能

不過"野獸"? 是不是有點太文言文啊???

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿綸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()